Saturday, December 31, 2016

अभिनंदन नववर्ष २०१७

बागहरु फुलिरहेछन् इंद्रधनुष को रंग
घर घर मा बसिरहून् खुशिहरुको उमंग

मन मा होस् संवेदना तन मा नव स्फूर्ति
आफन्तहरुसँग सदभावना जगमा सुंदर कीर्ति

उन्नति को सृजनाहरु गरुन् यस्तो विकास
संस्कार को जगमा बनिरहोस् विश्वास

वर्षनयाँ गुलजार होस्-मिटोस् सबैको पीडा
मेहनतले हामी झारिदिऊ बिगत वर्षा धुलोपिठो

अभिनंदन नववर्ष को मंगलमय होस् वर्ष
ऋद्धि सिद्धि सुख संपदा सबबाट रहून् भरपूर।

सबै मित्रहजुरलाई नववर्ष को  ढेर सारा शुभकामना छ💐

(साभार: इंटरनेट)

Thursday, December 22, 2016

Gorkha History: The Battle of Nalapani

The world renowned Gorkha Rifles or Gorkha Regiment completed 200 years of existence in April last year. It has been the backbone of the Indian forces since the British times in 1815.

Dehradun or the Doon valley, as it is popularly known, has several interesting landmarks of the eventful Anglo-Gorkha Battle (known as the battle of Nalapani or Khalanga) of 1814-15.

The Khalanga Memorial   was built by the British on the banks of the Rispana river, which flows below the Khalanga Hill, to commemorate their brave soldiers as well as the Gorkha gallants whom they defeated. The fort was made of wood, red sand and stones.

The new memorial there commemorates the inspiring and indomitable courage of Balbhadra and his men.

The Khalanga Memorial, a nationally protected monument, looked after by the Archaeological Survey of India, is located on the road which takes tourists to the Sulphur Springs of Sahastradhara. It was in this Khalanga-Nalapani area of the valley that a, fierce battle between the British and the Gorkhas was fought as both of them were eager to expand their territories.

In 1804 the Doon valley came under the control of the Gorkhas. Raja Pradyuman Shah of Tehri was killed by them in the battle of Khurbura in Dehra Dun. Till the battle of Nalapani took place, the valley was under Gorkha rule. After the battle, the British Government reinstated Sudarshan Shah on the throne of a truncated part of Garhwal.

On October 31, 1814  the third infantry division under Major General, Sir Robert Rollo Gillespie, with a large force,  attacked the Khalanga -Nalapani fort defended by Balbhadra Singh Thapa and his soldiers barely 600 in number.

The gallant General, who is said to have been among the bravest soldiers of the British army, fell to the bullets of the defenders. Colonel Mawby succeeded to the command and the attack was resumed on November 25 and the fort was shelled on November 27.

The British also cut off the water supply to the fort. All this forced Balbhadra Singh to decide that the fort could no longer be held. On November 30, he, along with 70 of his men, evacuated Khalanga.

They opened the gate, came out of the fort, and ran towards a stream nearby. The British troop was surprised to see this. After they had quenched their thirst, the brave Balbhadra said to the Britishers: "Go and occupy the fort. We have deserted it." 

When the British troops entered the fort, they found nothing but corpses, some dying men and children crying out "Pani, Pani" in their thirst. The Nepalese troops went away, but did not surrender before the British troops.

A Mela is held in the last week of November every year in the area to commemorate the sacrifice made by the Gorkhas during the battle. Balbhadra Singh Thapa was killed by Afghan troops when he was later in the army of Maharaja Ranjeet Singh.

The foundation of the fort, which was razed to the ground by the British, can be seen under the thick carpet of grass on the hill and also some huge black boulders which were once part of the fort's walls. The incredible silence tells the story of the exceptional courage of the Gorkha men, women and children who refused to bow down before the massive British army.

Downhill, the original memorial of the war which was built by the British is now an enclosed space with some signage put up by the ASI. There are   twin obelisks which stand there - one is in memory of Major General Gillispie and his officers and men, and the other, probably the only one of its kind in the world, was dedicated by the     British to the memory of the very men they defeated- Balbhadra and his Gorkhas.

People from the world over would also like to know more about the brave Gorkhas who with their Khukris  and their  battle cry of "Ayo Gorkhali" faced the huge British force at Khalanga  with exceptional valour. Developing a Gorkha Tourist Circuit in the Doon valley would indeed be a great idea to boost historical and cultural tourism.
Courtesy: Jaskiran Chopra, The Pioneer

Friday, December 9, 2016

Gorgeous Gorkha: The Airtel 4G Girl

Here are 7 facts you have to know about Sasha Chettri a.k.a The Airtel 4G Girl.

1. Sasha is originally from Dehradun

She moved to Mumbai when she was 16 for higher education.

2. Sasha has a degree in Advertising from Xavier's Institute of Communications, Mumbai

This 19 year old was working as a trainee Copywriter in an ad agency before becoming a sensation in the advertising world.

3. Sasha is extremely fond of music and is herself a musician known as Rickshaw Rani

She is currently working on her mini album which is set to be released soon.

4. Sasha had to cut her waist long hair for the 4G ad audition

Ouch.

5. When Sasha was told that she’s got the part she thought it was a prank

She always aspired to become a model and was registered with many modelling agencies, and finally found her calling with the Airtel 4G ads.

6. Sasha also played the role of a musician in the movie Katti Batti

Didn’t recognize her in the movie, did you?

7. Sasha’s onscreen presence with the Airtel 4G ads was more than what even celebrities get

In September and November, 2015 the Airtel 4G ads were played 54,406 times, meaning 1,708,586 seconds. So roughly Sasha was on screen for almost 20 days!

(Courtesy: MTV India)

Friday, December 2, 2016

Khalanga Fair 2016: Showcasing Gorkha Culture

DEHRADUN: Celebrating over 200 years of Gorkha's valour in the historic battle of Khalanga, the two-day annual event concluded in the state capital on Sunday with food fest and cultural programmes. A delegation of retired personnel from British army Gorkhas, who are now residing in Nepal, visited the festival.

The event is organised by Gorkhali Sudhar Sabha, an apex non-political body in Dehradun that works for the uplift of the Gorkha community in the state. Every year, the community celebrates the battle of Khalanga by holding a big get-together at Nalapani, the hilltop on the eastern fringe of Dehradun, where the Gorkha army fought a fierce battle against the British army in October, 1814.

"The festival is held to commemorate the Anglo-Gorkha war where nearly 600 warriors used guerrilla warfare technique for a month to defeat the British. However, the Gorkhas lost but till today they are remembered for their bravery," said anthropologist Lokesh Ohri.

Madhu Gurung, who has penned a book on Khalanga war, said, "The British had to multiply the strength of their soldiers from 10,000 to 30,000 and cut water supply of the zone where Gorkhas operated, in order to win the war . However, the British, too, were impressed as even Gorkha women fought the battle with children tied to their back. The brave women hacked their enemies to death with dagger. In fact, the British erected a memorial as a tribute."
Located 5 km from the hill capital at Sahastradhara Road, Khalanga War Memorial is a famous tourist spot. It is believed to be world's first memorial constructed by an army for its opponent. The dagger, known as 'khukhri', also became a symbol of Gorkha bravery.

According to Ram Thapa, president of the committee formed to organise the mega event, chief minister Hraish Rawat announced a grant of Rs 5 lakh for the annual festival. "Former chief minister Ramesh Pokhriyal Nishank had also announced a grant five years ago, but we only get half the amount every year. Nishank had also allotted Rs 50 lakh to maintain the area for development of eco-tourism, however, no amount has been sanctioned till date. Except for a sitting arrangement near Sagar Tal by forest department, no work has been done so far," Thapa said.

He demanded security for Khalanga War Memorial as he said that it has been damaged by some anti-social elements. Thapa also requested to repair the old Chander Narayani temple in the vicinity.
(Article Credit: Seema Sharma, Times of India; Representational Image)

Sunday, November 27, 2016

42वां खलंगा मेला 2016

बलभद्र खलंगा विकास समिति द्वारा 42 वां खलंगा मेला धूमधाम से मनाया गया। गोरखा व अंग्रेजों के बीच 1814 में हुई निर्णायक युद्ध के गोरखा सेनानायक बलभद्र थापा की याद में हर साल इस उत्सव को मनाया जाता है।

रायपुर स्थित चंद्रयानी मंदिर सागरताल में बलभद्र स्मारक के नजदीक पूरे दिन रंगारंग सांस्कृतिक कार्यक्रम चलते रहे। खलंगा के जंगल में मेले जैसा माहौल रहा। खेल मंत्री दिनेश अग्रवाल, डोईवाला विधायक हीरा सिंह बिष्ट, रायपुर के पूर्व विधायक उमेश शर्मा काऊ ने अपने सम्बोधन में गोरखाओं के गौरवशाली इतिहास का जिक्र करते हुए मेले को भव्य स्वरूप देने के लिए समिति को हरसंभव मदद का आश्वासन दिया। वहीं मेले में पारम्परिक गोर्खाली पकवान के अनेक स्टॉल पर लोगों की भीड़ उमड़ी हुई दिखी। समिति की ओर से मेले का आनंद लेने आए लोगों के लिए वन भोज की व्यवस्था थी। वहीं मेले से एक दिन पूर्व चंद्रयानी मंदिर में हवन पूजन, कीर्तन के बाद भंडारा आयोजित किया गया। मेले का समापन लक्की ड्रा से किया गया। मेला समिति अध्यक्ष राम सिंह थापा के नेतृत्व में समिति पदाधिकारियों ने बलभद्र युद्ध स्मारक पर पुष्पमाला चढ़ाकर आंग्ल-गोरखा युद्ध के वीरों को नमन किया। मेला समिति ने सागरताल को पर्यटक स्थल के रूप में विकसित करने की अपनी मांग मुख्य अतिथि के सामने रखी। वहीं मेला समिति द्वारा खलंगा मेले में शिरकत करने आए नेपाली प्रतिनिधिमंडल को भी विशेष तौर पर सम्मानित किया गया। (प्रतिनिधि छायाचित्र)

Sunday, November 20, 2016

यस्ता छन् भानुभक्तका कविता

विक्रम संवत १८७१ असार २९ गते तनहुँको चुँदीरम्घामा आचार्य जन्मनुभएको थियो । संस्कृत भाषाको रामायणलाई नेपाली भाषमा लेखेर भानुभक्तले नेपाली साहित्य र भाषामा महत्वपूर्ण योगदान गर्नुभएको छ । उहाँको प्रश्नोत्तर, भक्तमाला, रामगीता जस्ता उत्कृष्ट कृति र फुटकर कविता पनि उत्तिकै चर्चित छन् ।

भानुभक्तका केही कविता यस्ता छन्:


एक् दिन् नारद् सत्य लोक् पुगिगया लोक्को हित् गरौ भनि

ब्रम्ह्ना ताहि थिया पर्या चरगनमा खुसि गराया पनि

क्या सोद्च्हौ तिमी सोध् म भन्च्हु म भनि मर्जि भयेथ्यो जसै

ब्रम्ह्नाको करुना भुजेर रिसिले बिन्ति गर्या यो तसै।

हे ब्रम्ह्ना जति हुन् सुभा सुभ सबै सुनि रया छु कछु 

बाकि छइन तथा बिसुन्न इछया म यो गर्द्छु

आउ लाज भयो कलि बखतम प्रानि दुराच्रार भइ

गर्न्याछन सब पाप् पनि सरलका निस्काम तिमा गइ ।

साच्ह्यो कुरा गरि नकोइ अरुकोइ गर्नन् त निन्दा पनि

अर्कको धन खानलाई अभिला गर्नन् तद यो भनि

कोहि जान् परत्रिमा रतहुनन कोही त हिम्सा महा

दिनइलाई त अत्मा जानि रहलान् नत्तिक पसु झहि कहा ।


2.

भर् जन्म घाँस तिर मन् दिई धन कमायो

नाम क्यै रहोस् पछि भनेर कुवा खनायो

घाँसी दरिद्र घरको तर बुद्धि कस्तो

म भानुभक्त धनी भैकन किन यस्तो

मेरा ईनार न त सत्तल पाटिकै छन्

जे धन चीजहरु छन् घर भित्रनै छन्

त्यस घाँसीले कसरी आज दिए छ अर्ति

धिक्कार हो म कन बस्नु न राखि किर्ति


3.

एक् मन् चित्त लगाइ चाकरि गर्याँ खूसी भया छन् हरि।

मान्माथी पनि भुक्तमान् थपिदिया कैल्यै नछुट्न्या गरी।

रोज् रोज् दर्शन पाउँछू चरणको ताप् छैन मन्मा कछू।

रात् भर् नाच् पनि हेर्छु खर्च नगरी ठूला चयन्मा म छु।

लामखुट्टे उपियाँ उडुस् इ सँगि छन् इन्कै लहड्मा बसी।

लाम्खुट्टेहरु गाउँछन् इ उपियाँ नाच्छन् म हेर्छु बसी।

बिन्ती डिट्ठा विचारीसित म कति गरूँ चुप् रहन्छन् नबोली।

बोल्छन् ता ख्याल् गर्या झैं अनि पछि दिनदिन् भन्दछन् भोलि भोली।

की ता सक्तीन भन्नू कि तब छिनिदिनू क्यान भन्छन् यि भोलि।

भोली भोली हुँदैमा सब घर बितिगो बक्सियोस् आज झोली ।

स्रोत: इंटरनेट

Monday, October 10, 2016

एउटा कविता: दशैं

गइन् वर्षा नानी खुलुखुलु पखालेर धरती

शरत् हाँस्तै आयो सबसित लगाएर पिरती

सफा चिल्ला राम्रा तरु बनहरू पात हरिया

फलेका छन् नाना फलफुलहरू टम्म रसिला ।

सकी खेती पाती कृषकजनले फुर्सत लिए

घट्यो चर्को गर्मी न त छ सरदी ठिक्क समय

यही मौका पारी घर घर दसैं आगमन भो

खुशीको वेलामा जुरुजुरु यसै नाच्न मन भो ।

 
जगन्माता सृष्टि स्थिति प्रलय गर्ने भगवती

उनै काली वाणी सहित धनलक्ष्मी शुभ गति

गरी पूजा आजा जगमग उमारेर जमरा

यही माग्छौं आमा छर करुणता प्रेम छहरा ।

विदेशै लागेका जन पनि बिदा ली घर फिरे

अनेकौं कोसेली सहित धनलक्ष्मी घर भरे

टिका थाप्छन् ठूला जनसित शुभाशीर्वचन ली

शुभेच्छा है भन्छन् परिचितहरूसाथ निहुरी ।

 
मिठो खाने राम्रो पहिरन लिने यो समय हो

घृणा ईर्ष्या बिर्सी मिलजुल हुने यो समय हो

सबैमा फैलाई विनय समता प्रेम करुणा

दसैं राम्रो पारौं अझ सुख थपौं जीव जगमा ।

- रमेश खकुरेल (स्रोत: ऑनलाइन साहित्य डॉट कॉम)

Saturday, September 24, 2016

Dhaka Topi

Dhaka Topi or traditional Nepali Nepali hat  and the Khukuri are a part of the unique  cultural  identity  of the Gorkhas.  It is a symbol of pride and bonding among the Nepali speaking  people. 

The hat is made of a fabric called dhaka, which is also used for a type of blouse, a dhaka-ko-cholo  which translates "blouse made of dhaka fabric".

The Dhaka topi is so called because the design of the print can be traced to a traditional Jamdani weaving and design style originating in Dhaka,  the capital of Bangladesh.

Dhaka Topis are also given away as gifts during Dashain, Tihar and  Chhath  festivals.

The founder of the Art of Living Sri Sri Ravi Shankar announced March 1st as the Dhaka topi Day in India celebrated by Indian Gorkhas. But in Nepal, 1 January is celebrated as Dhaka topi day.

Friday, September 2, 2016

अब सरकारी पर्व बनेगा गोर्खाली हरितालिका तीज

देहरादून हिन्दुस्तान
29-08-16

गढ़ीकैंट स्थित महिंद्रा ग्राउंड में रविवार को आयोजित गोर्खाली महिला हरितालिका तीज उत्सव के 12वें आयोजन में सीएम रावत ने कहा कि शहीद दुर्गामल्ल व अन्य महापुरुषों ने समाज को जो पहचान दी है, उसे देखते हुए एक सांस्कृतिक परिषद बनाई जा रही है, ताकि उनके योगदान को प्रदेश स्तर पर जोड़ा जा सके। उन्होंने संस्कृति विभाग से हरितालिका तीज को अपने सालाना सांस्कृतिक कैलेंडर में शामिल करने को कहा। उन्होंने कहा कि इसका आयोजन समाज के लोग ही करेंगे, सरकार की भूमिका सहयोगी की होगी। कहा कि यह त्योहार बेटी बचाओ का संदेश देता है। 

गोर्खाली महिलाओं को पारम्परिक वेशभूषा में देखकर गद्गद सीएम ने कहा कि सभी महिलाएं अपनी संस्कृति को जीवंत कर रही हैं। वास्तव में महिलाएं ही प्रदेश के संस्कृति की मोबाइल राजदूत हैं। उन्होंने कहा कि गोर्खाली समाज में महिलाओं का सम्मान होता है। इसलिए यहां सुख का निवास है। हमें ऐसे समाज से प्रेरणा लेनी चाहिए। इससे पहले सीएम ने गोर्खाली नृत्यों की मनमोहन प्रस्तुति देखी। साथ ही बुजुर्ग और मेधावी छात्रों को सम्मानित किया। कार्यक्रम में मौजूद केन्द्रीय महिला एवं बाल विकास राज्यमंत्री कृष्णाराज ने तीज उत्सव कमेटी को केन्द्र सरकार की योजनाओं के माध्यम से सहयोग देने का आश्वासन दिया। मौके पर भाजपा की राष्ट्रीय प्रवक्ता मीनाक्षी लेखी, टिहरी सांसद माला राज्य लक्ष्मी शाह, मसूरी विधायक गणेश जोशी, महिला आयोग अध्यक्ष सरोजनी कैंत्यूरा,सीएम के सांस्कृतिक सलाहकार रामकुमार वालिया मौजूद रहे।

गोर्खाली हरितालिका तीज की सांस्कृतिक प्रस्तुतियों की शुरुआत शिव वंदना से हुई। गुरांस सांस्कृतिक कला केन्द्र ने हिजो राती सपनै मा तीज को लहर...पर गोर्खाली नृत्य किया। अपना ग्रुप लोहारवाला ने छिन-छिन-छिन चुरा..., आनंद ग्रुप लच्छीवाला ने छोटो भयो जामा, बोलाई देऊ आमा..., शीतल ग्रुप रायवाला ने सिरै मा सिरबंदी टलकै टलक्यो..., हरिपुर ग्रुप ने यसपाली को तीज अहा कति राम्रो..., नील ग्रुप चामासारी ने झम-झम दरकियो पानी म त रमाये की शानदार प्रस्तुति दी।

खास रही तीज क्वीन प्रतियोगिता
हरितालिका तीज मेले की तीज क्वीन प्रतियोगिता में प्रियंका क्षेत्री पहले, निकिता थापा दूसरे व आकांक्षा तीसरे स्थान पर रहीं। तीज प्रिंसेज में साक्षी प्रथम, श्वेता थापा दूसरे और रेणुका लिम्बू तीसरे स्थान पर रहीं। 

देखें वीडियो

Courtesy: Dainik Hindustan

Tuesday, August 23, 2016

Khalanga Fair: Commemrating the bravery of the Gorkhas

Every December, the Gorkha community in Dehradun proudly celebrates the Khalanga Fair popularly known as the  'Khalanga mela' at Sagar Tal near Nalapani village in Dehradun.

This festival is celebrated in memory of martyr Birbhadra Singh, who fought against the Britishers in 1814 and defeated the English army in two battles.

Numerous Gorkhali folk dancers from different states perform on the occasion and many lip smacking Gorkhali dishes like Sel Roti with Chutney and Bhutwa are sold in tiny colourful stalls. Free community lunch  known as Ban Bhoj is served to all the visitors of the Mela in the nearby hillock.

Tuesday, July 26, 2016

प्रदीप चापागाईं – अन्त्य कि सुरुवात ?

लास
मुर्दा
गयो,बित्यो
सकियो
कानेखुसीहरु
एक हुल
सयौं आँखाहरु
फूलका गुच्छाहरु
अनि अबिर
गोबर,अनी लिपिएको भुईँ
चित्कार अनि रोदन
सम्झनाहरु
यस्तै माहोलबिच
सेतो कात्रोभित्र
चिर निद्रामा निदाएको
एउटा प्राणी
म !!

एकनाले बाँस
घाटको पर्खाई
चिता
आगो
ब्रम्हनाल
चिसो बतास
खोलाको सुसेली
अनि
राप रापमा जलेर
केही क्षणमै
खरानी हुने
सजिवता सकिएको
एउटा वस्तु
म !!

आकाश
हजारौं मान्छेहरुका
हजारौं अड्कलहरु
स्वर्ग, नर्क
त्यै एउटै थलो
चन्द्रमा
सुर्य
ग्रह
अनि ताराहरु
वायुमण्डल
सबैको घर
त्यही घरको बाटो हुँदै
अनन्त यात्रामा निस्किएको
एउटा शान्त यात्री
म !!

अनि
एउटा अनुत्तरित प्रश्न
यो एउटा घटना
अन्त्य,कि सुरुवात ? ?

स्रोत: आई नेपाल

Thursday, July 14, 2016

Darjeeling Chowrasta: Pride of the Gorkha

If there is any place in Darjeeling, which every tourist is bound to visit, it is the Chowrasta Mall or simply the Mall. This flat piece of circular land on top of Nehru Road can safely be termed as the central point of the town.

In olden days, this was the place where the Europeans came for their walks. Today, the locals as well as the tourists come here to lounge and relax.

In a good day, one can also have a magnificent view of the Kanchenjunga or the Sewa Lungma as is known in Limbu language. Chow means four while Rasta means road, so at the Chowrasra four roads meet.

At the center of the ground, there is a huge golden color statue of the  great Nepali poet Bhanubhakta Acharya who wrote the Nepali version of Ramayana translating it from Sanskrit. Bhanubhakta Acharya is also known as Adi Kavi of Nepali language. The statue was originally erected on June 17, 1949 and reinstalled on July 13, 1996 by the Nepali Sahitya Sammelan,

The other important structure located in the place is  a beautifully designed an amphitheatre ,where cultural programs are performed to showcase the Gorkha Culture. It is actually an elevated stage beautifully designed to organize  cultural functions. There is a huge LCD screen beside the amphitheatre in which live Sports programs and TV shows are projected.
The audience is expected to watch the programmes sitting or standing at the mall.

One side of the mall is lined with pine trees through which you get wonderful mountain vistas; the other side is lined with lovely boutique shops of different kinds.

Some of the noted shops, restaurants and eateries in the area are Habeeb Mullick & Son, Curio Corner, Nathmulls Tea & Sunset Lounge, Golden Tips, Life & Leaf, Jolly arts and Bhutan Tibet Art Shop. The Bhutia Market, which is close to Chowrasta is another attraction for shopaholics.

Next to the Nathmulls Tea & Sunset Lounge is the famous Oxford book store and Stationery. The store has been selling books for almost seventy years. They have all sort of books, but specialize on the Himalayan states such as Darjeeling Nepal Tibet and Bhutan.

As Chowrasta  has restricted traffic movement, one can absorb the scenic beauty of the Kanchenjunga and take a leisurely stroll at the mall road. It's a moment you'll relish forever.

© Vineet Ramananda, Mighty Indian Gorkha 2016

Saturday, July 9, 2016

Gorkhas in Darjeeling and the Gorkhaland Movement

Some parts of present-day North India were under the kingdom of Nepal before it became a part of the East-India Company during the British Raj. This included the Darjeeling District of West Bengalwhich was a part of Sikkim and for some time a part of Nepal. 

E.C.Dozey in his 'Darjeeling Past and Present' writes, 'Prior to the year 1816, the whole of the territory known as British Sikkim belonged to Nepal, which won it by conquest'.

The official language of this district is Nepali while the official state language (of West Bengal) is Bengali. Most of the locals including Bengalis, Biharis even Kashmiris and Tibetans speak Nepali for their day to day communication. Although almost all understand and speak Hindi as well. The Gorkha population in the region includes some workers, traders and businessmen from the border areas of Nepal and Bhutan.

The CM of West Bengal, Mamata Banerjee included Nepali as one of the six "second official" languages of the state. However, till date Nepali is not offered as an optional subject in the West Bengal Civil Services Examination.

In April this year, when the State Bank of India included Nepali in the revised list of official languages for its recruitment procedure in West Bengal, the Gorkhaland movement in North Bengal received boost of sorts.

Since 1907, the Gorkhas of north Bengal have demanded a separate administrative unit in Darjeeling, and the Nepali language has played an important role in the scheme of things. Even in this year’s Assembly Election, Gorkha Janmukti Morcha, the most prominent party of the area, has actively campaigned on this very issue.

The quest of the Indian Gorkhas for a distinct Indian identity has given rise to the demand for a state of Gorkhaland within theConstitution of India under Article 3(a).

The Gorkhas believe that with the establishment of a state for the Gorkhas within India, every Indian Gorkha would have an Indian address that would quell any doubts of their Indian citizenship.

The proposed state of Gorkhaland comprises the district of Darjeeling and the adjoining areas of the Dooars in North Bengal.

Two mass movements for Gorkhaland have already taken place under the Gorkha National Liberation Front (1986–1988) and Gorkha Janmukti Morcha (2007–to date).

Saturday, June 18, 2016

Number of Nepali Speakers in India

Nepali or Gorkhali is an Indo-aryan language mainly spoken in Nepal, India and it's neighbouring countries mainly Bhutan and Burma. In Northeast India there are several million Nepali speakers. A considerable number of Nepali-speaking Indian peoples are also present in many Indian cities such as Kolkata, Delhi, Bangalore, Vishakhapatnam, Goa, Bihar, Darjeeling, Sikkim, Chennai, Mumbai, and Hyderabad.

According to Encarta 2007 data, India has 16.1 million speakers of Nepali Language. The linguistic data of 2011 census has not been made public.
The Ethnologue website counts 42 million (2012) speakers of Nepali worldwide
(See Pic: World map with significant Nepali language speakers.)

Saturday, June 4, 2016

Nepali Greetings

There is a huge population of Nepali/Gorkhali speaking people in India. Unfortunately, like many  other regional languages, the young generation is wary of using their mother tongue. The parents are also happy to use Hindi or Hinglish as a preferred tongue to talk at home with their kids. We should not forget that one's mother tongue us a part of one's cultural identity , and ignoring it may lead to rootlessness and misdirection. Presenting a list of common Nepali greetings taken from Wikipedia.

Hello                       नमस्ते
Nice to meet you. तपाइ संग भेटेर खुशी लाग्याे
How are you?        तपाइ सन्चै हुनुहून्छ?
My name is Ram. मेराे नाम राम हाे ।
I am from India.   म भारतबाट हाे ।
Good morning      सबैजनालाइ शुभ-प्रभात।
to all of you.
Goodnight            शुभ-रात्री
Day.                       दिन
Evening.                साँझ
I am thirsty.          म तिर्खाएकाे छु।
I am hungry.         म भाेकाएकाे छु।
Tasty.                     मिठाे ।
I am sorry.             क्षमा गर्नुहाेस।
Where is the          नुहाउने स्थान कहाँ छ ?
bathroom?
Thank you.             धन्यवाद ।

Sunday, May 29, 2016

Nepali Language and its origin

Nepali, also known as Gorkhali or Gurkhali is an Indo-Aryan language. It is the official language and lingua franca of Nepal, and also spoken by the Indian Gorkha, a large number of Bhutanese and some Burmese people. In India, Nepali is listed in the Eighth Schedule to the Constitution of India having an official status in the Indian state of Sikkim and in West Bengal'sDarjeeling district.

Nepali developed in proximity to a number of Indo-Aryan languages, most notably the Pahari languages and Magahi, and shows Sanskrit influences. However, owing to Nepal's geographical area, it has also been influenced by Tibeto-Burman languages.

Nepali is mainly differentiated from Central Pahari, both in grammar and vocabulary, by Tibeto-Burman idioms owing to close contact with the respective language group.

Nepali language shares 40% lexical similarity with the Bengali language. British resident at KathmanduBrian Houghton Hodgson has observed that it is, in eight-tenths of its vocables, substantially Hindi.

Historically, the language was first called the Khas language (Khas kurā), then Gorkhali orGurkhali (language of the Gorkha Kingdom) before the term Nepali was coined. Other names include Parbatiya and Pahari ("mountain language")

Literature

Nepali developed a significant literature within a short period of a hundred years in the 19th century. This literary explosion was fueled by Adhyatma Ramayana; Sundarananda Bara (1833); Birsikka, an anonymous collection of folk tales; and a version of the South Asian epic Ramayana by Bhanubhakta Acharya (d. 1868). The contribution of trio-laureates Lekhnath Poudyal, Laxmi Prasad Devkota, and Balkrishna Sama took Nepali to the level of other world languages.

The contribution of writers outside Nepal, especially in Darjeeling and Varansi in India, is also notable. In the past decade, there have been many contributions to Nepali literature from the Nepali diaspora in Asia, Europe, and America. (Source: Wikipedia)

Friday, April 15, 2016

Ram Singh Thakuri: The Composer of Qadam Qadam Badhaye Ja

Qadam Qadam Badhaye Ja  was the regimental quick march of the Subhas Chandra Bose's Indian National Army. It was written by Pt. Vanshidhar Shukla and composed by Ram Singh Thakuri. The song was banned in India after World War II as "seditious", which was subsequently lifted in August 1947. The song has since become a patriotic song in the country. The song is currently the regimental quickmarch of the Indian Army.

Captain Ram Singh Thakuri  was an Indian freedom fighter, musician and composer of Nepali origin. He also composed, while serving in the Indian National Army a number of patriotic songs including Kadam Kadam Badaye Ja and Subh Sukh Chain.

Later in life, Captain Singh worked for the Uttar Pradesh Provincial Arms Constabulary (PAC) and founded the Constabulary band.

Early Life

Ram Singh was born in the North Indian Village of Khanyara, near Dharamsala fromNepali parents on 15 August 1914. He was born in Thakuri family who were ruling royals of Nepal until 2008. As the son of a Nepali Gurkha serviceman, Singh was encouraged to enroll in the army.

After completing school in 1922, Singh joined the 1st Gorkha Rifles as a recruit in the band. From early childhood, he had an interest in music, which was encouraged by his grandfather.

In the Army, Singh combined his love for music along with his service. He trained in classical and western music as well as ballad, brass band, string band and dance band.

(Source: Wikipedia)